Издание : International Bible Society (МБО)

Международное Библейское Общество (МБО) - штаб-квартира располагается в Колорадо-Спрингс, штат Колорадо, некоммерческая христианская организация, которая переводит, издает и распространяет Библию и другие материалы, через миссии, розничную торговлю и используя иные каналы распространения. IBS (МБО) было основано в Нью-Йорке в 1809 году, как "Нью-Йоркское Библейское Общество" и изменило свое название на "Международное Библейское Общество" в 1983 году.

В марте 2007 г. IBS (МБО) объединилась с британской благотворительной организацией "Send the Light" (STL), созданной в 1957 г Джорджем Вьювером. STL была одним из крупнейших распространителей христианских материалов, с распределительными центрами в Великобритании, Индии, США и других частях мира. Объединённая организация называлась "IBS-STL" до 2009 года, когда название было изменено на более звучное Biblica для того, чтобы показать особенный акцент на Библию.

  • Каноническая Библия новый современный перевод
    073 MBO

    При подготовке "Нового русского перевода" использовались лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Ветхого Завета был начат в 1994 году и завершен в 2006 году. Параллельно с ним шел перевод Нового Завета, получивший название "Слово Жизни", который вошел в состав "Нового перевода на русский язык".

  • Каноническая Библия новый современный перевод
    073 MBO

    При подготовке "Нового русского перевода" использовались лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Ветхого Завета был начат в 1994 году и завершен в 2006 году. Параллельно с ним шел перевод Нового Завета, получивший название "Слово Жизни", который вошел в состав "Нового перевода на русский язык".

  • Каноническая Библия новый современный перевод
    073 MBO

    При подготовке "Нового русского перевода" использовались лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Ветхого Завета был начат в 1994 году и завершен в 2006 году. Параллельно с ним шел перевод Нового Завета, получивший название "Слово Жизни", который вошел в состав "Нового перевода на русский язык".

Ок

На сайте используются фрагмент данных (cookies)